Жюри второго тура МКМ в составе Виталий Захарик (Минск), Павел Забавский (Минск) и Ольга Цейтлин (Одесса) рассмотрело спорные ответы и апелляции и вынесло следующие решения !Вопрос 1 [оле-оле-оле] [-] hola - hola - hola [-] hola hola hola [-] hola! hola! hola! [-] hola-hola-hola [-] ola ola ola [-] ola ola ola (ола ола ола) [-] ola ola ola ола ола ола [-] ала-ала-ала [-] але але але [-] але! але! але! [-] але-але-але [-] алей алей алей [-] алле алле алле [-] алле! алле! алле! [-] алло алло алло [-] ола ола ола [-] ола! ола! ола! [-] ола-ола-ола [-] оло-оло-оло [-] хола хола хола Жюри: все перечисленные ответы, несмотря на созвучность, состоят из слов, которые имеют другую этимологию и не происходят от обращения к Богу. [-] оле Жюри: в явном виде не выдержана форма вопроса. [+] олэй олэй олэй Жюри: считаем, что это допустимый вариант транскрипции слова Olé, написанный трижды, как и требовали условия вопроса. !Вопрос 2 [учитель немецкого языка] [-] переводчик на немецкий [-] переводчик французского языка [-] переводчиком немецкого языка [-] переводчиком с французского Жюри: насколько удалось выяснить жюри, Макс Штегмюллер, о котором идёт речь в вопросе, в первую очередь был нанят как учитель. Его задача - обучение футболистов немецкому языку, то есть он - именно учитель. [+] учитель немецкой литературы Жюри: считаем возможным принять данный ответ, так как стихи учат наизусть обычно именно на уроках литературы, а также в связи с тем, что учитель того или иного языка как правило является и учителем литературы. Зачет 2 (переводчиком немецкого языка) Просим засчитать наш ответ "переводчиком немецкого языка", поскольку команда проникла в логику вопросак и поняла, что человек, организовавший мероприятие, занимается языковыми вопросами и адаптацией иностранных игроков. В контексте вопроса считаем наш ответ синонимичным авторскому. Жюри:насколько удалось выяснить жюри, Макс Штегмюллер, о котором идёт речь в вопросе, в первую очередь был нанят как учитель. Его задача - обучение футболистов немецкому языку, то есть он - именно учитель. Функции же переводчика - просто помогать общаться людям, разговаривающим на разных языках. !Вопрос 3 [голова Медузы Горгоны] [-] глаз медузы горгоны [-] глаза медузы горгоны Жюри: изображали либо голову Медузы Горгоны, либо всю её целиком. Индентифицировать Медузу Горгону только по изображению глаз вряд ли представляется возможным. [-] маленькая медуза горгона [-] медная медуза горгона [-] медуза гар гона [-] медуза горгона [-] медуза горгона миллоская [-] мисс медуза горгона [-] щит с гаргоной [+] грозная медуза горгона [+] медуза гаргона греческая [+] мистическая медуза горгона [+] мифическая медуза горгона [+] монстр медуза горгона Жюри: зачтены ответы, соответствующие форме вопроса и его требованиям (в частности, ответ должен быть в женском роде). Ответы, которые содержат дополнительную неверную информацию или просто представляют собой попытку "попасть" в форму вопроса, отклонены. [+] морская медуза горгона Жюри: Горгоны - дочери морского божества Форкия и его сестры Кето. Исходя из этого, допустимо их, в том числе Медузу Горгону, назвать морскими. Поэтому ответ команды возможно зачесть. [+] маска медузы горгоны Жюри: большинством голосов жюри считает возможным зачесть данный ответ в связи с тем, что Медуза Горгона - мифическое существо, поэтому представления о её облике строились на фантазиях. Вполне вероятно, что для создания таких изображений у входа в дом греки вдохновлялись среди прочего и театральными масками. !Вопрос 4 [очковый] [-] очкастая [-] очкастый [+] очковая Жюри: считаем, что в данном случае грамматический род ответа не является принципиальным. [+] очковый медведь !Вопрос 5 [подражать] [-] воровать [-] воровать идеи [+] дублировать [+] копировать другие работы [-] кривляться [-] обезьяничить [-] обезьянничать [-] пародировать [-] передразнивать [+] повторить [+] повторять [+] повторять за другими [-] повторяться Жюри: данный ответ воспринимается как то, что художник повторяет свои собственные приёмы и работы. В вопросе речь о другом. [-] подписывать свои картины [+] подражать другим [+] срисовывать Жюри: так как редактор счёл нужным расширить критерий зачёта до ответа "копировать", жюри приняло все ответы, которые сооветствуют условиям вопроса в той же степени. [+] срисовывать\копировать Жюри: команда дала два ответа, но оба они, по мнению жюри, являются верными, так что такой ответ должен быть зачтён. Зачет 5 (воровать) Наша команда просит засчитать ответ - Воровать (правильный - копировать) за правильный. Слово воровать в словосочетании "воровать идею" или "воровать стиль" аналогично слову копировать. Жюри: слово "Воровать" в контексте творческой деятельности подразумевает откровенный плагиат. Цитата Ван Гога о другом. Зачет 5 (пародировать) Просим засчитать ответ "пародировать", т к он является синонимом к авторскому ответу "подражать". Источник "Словарь синонимов" Абрамова пародировать см. >> насмехаться, повторять, подражать Источник: https://gufo.me/dict/synonyms_abramov/%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C Жюри: в определённых ситуациях эти слова могут быть синонимами, но необходимо учитывать контекст вопроса. В данном случае Ван Гог не говорил о пародировании - создании произведений искусства для того, чтобы вызвать комический эффект Зачет 5 (повторяться) похожие по действию глаголы Жюри: данный ответ воспринимается как то, что художник повторяет свои собственные приёмы и работы. В вопросе и в цитате Ван Гога речь о другом. Зачет 5 (срисовывать) для художника подходит этот глагол Жюри: данный ответ является синонимичным ответу "копировать", который включён в авторский зачёт, поэтому его необходимо зачесть. !Вопрос 6 [свинье товарищ] [-] гусь свинье не товарищ !Вопрос 7 [гиена] [-] кабан [-] свинья !Вопрос 8 [язык, кости] [+] длинный язык кости Жюри: большинством голосов жюри считает, что, исходя из информации во фразеологических словарях, выражение "длинный язык", среди прочего, относится и к человеку, который может много и без умолку говорить - не только в негативном смысле. Требовать от команд знания того, как представляет себя тот или иной тамада, вряд ли возможно. Поэтому выражения "язык без костей" и "длинный язык без костей" можно считать синонимичными. [+] язык без костей [+] язык без кости [+] язык кость [+] язык с костями !Вопрос 9 [тиктокарь] [-] tiktokер [-] так токер [-] тик-токер [-] тик-толог [-] тиктокер [-] тиктоляр [-] токарь Зачет 9 (тиктокер) В вопросе просят назвать придуманное слово, коим и является "тиктокер". Нас не просили закончить шутку, не предлагали придумать новое слово. Жюри: естественно, любое слово можно назвать придуманным - но контекст вопроса подразумевает, что нужно назвать слово, придуманное автором шутки. Слово "тиктокер" уже вошло в русский язык, поэтому данный ответ не подразумевает никакой шутки - если планы осуществятся, в Томском университете действительно будут готовить тиктокеров. Зачет 9 (тиктоляр) Просим засчитать наш ответ "тиктоляр", поскольку команда поняла основную идею вопроса -что профессия связана с продвижением в Тиктоке. Требовать от кманд дословного повторения авторской шутки считаем неправильным. Жюри: ответ команды существенно хуже авторского - не соответствует фактам вопроса, к тому же шутка при таком ответе, по мнению жюри, теряется. !Вопрос 10 [Боб] [-] губка Жюри: не выдержана форма вопроса - вместо имени персонажа команда назвала АЛЬФУ. Имя персонажа - либо Боб, либо Губка Боб, либо Спанч Боб. Отдельное слово "Губка" считаться именем не может. [+] губка боб [+] губка-боб !Вопрос 11 [Нобель] [-] альфред Жюри: слишком общий ответ - Альфредов, к сожалению для команды, много. !Вопрос 12 [пожал руку] [+] заметил мозоли Жюри: патриций сначал пожал крестьянину руку, потом заметил мозоли - то есть команда назвала действие, которое произошло ещё более непосредственно перед его словами, так что ответ команды верен. [-] пожал руку ногой !Вопрос 13 [движение вверх] [-] в верх [-] подъем !Вопрос 14 [крестовый поход] [-] великий поход [+] крестовый поход в европу [-] освободительный поход [-] первый поход !Вопрос 17 [дольше] [+] тише едешь - дольше будешь [+] тише едешь дольше будешь Жюри: это развёрнутый ответ, который не содержит дополнительной неверной информации. !Вопрос 18 [панда] [-] эмблема Жюри: для создания эмблемы WWF была выбрана панда по имени Чи-Чи, то есть ОНА - это панда, а не эмблема. !Вопрос 20 [надберёзовик] [-] наберезовик Жюри: впервые для рассмотрения апелляции некоторым членам жюри пришлось посмотреть видео из ТикТока. Увы, шутка теряется - в таком случае речь будто бы идёт о грибе, который растёт на берёзе, то есть на стволе. [-] над березой !Вопрос 22 [Архимед] [-] грек !Вопрос 24 [на Земле] [-] белом свете [-] в мире [-] во всем мире [-] земли Жюри: в явном виде не выдержана форма вопроса. [+] земного шара [+] на земле [+] на планете [+] на планете (земле) [+] на планете (земля) [-] на свете [+] нашей планеты [+] планета земля [+] планеты земля [-] пределах земли [-] человеком мира Жюри: зачтены все ответы, данные двумя словами, из которых следует, что Безос перестал быть самым богатым человеком именно в пределах нашей планеты - Земли, так как временно её покинул. Самым богатым человеком на свете, в мире и т.д. он при этом оставался.